3/11/2013

中文科應否用範文 (雷鼎鳴)


去年中學文憑試放榜後,有件意外頗使各大學負責取錄新生的同事感到躊躇。事緣考生當中能夠在中文科考得入學最低要求三級的,不及一半。換言之,一半的考生即被中文科篩走,就算他們其他成績如何優秀也進不了大學。


中文水平緣何退步?

我一個「隱蔽」的身份是科大商管學院本科生課程的「總管」,一切有關商管學院三千多本科生的事宜,都有責任要過問一下。當時,同事對如何處理那批中文科達不到三級但其他學科優異的學生,曾有激烈的辯論。有一種主流觀點認為,該次考試中文科評分的過程出了問題,若學生被這科卡着,對他們殊不公平。但另一觀點是教育局不會希望見到大學當局出爾反爾,降低入學的標準。最後處理的方法是只挑選出極少數其他成績非常優異的學生逐個取錄。去年底,有一次機會與不少中學校長聚會,發現他們也對該次中文科評分的結果很不滿,希望大學也要對教育局「曉以大義」。


近來的報道卻似乎顯示,問題不是出在中文科的評分方法,而是學生的中文水平真的顯著退了步!尋根究柢,退步的原因很可能是自2007年開始,中文科取消了「範文」的學習。
不讀文言文的經典「範文」,會否傷害學生的中文能力?我完全相信答案是肯定的。優秀的文言文篇章不但要閱讀,而且必須死記背誦!我在芝大有位學長余國藩教授,他是位名重學林的宗教與文學的傑出專家,我若有任何有關世界各種宗教或文學的問題,一請教他,必可得到極深入的論述。國藩兄文字工夫極為了得,中文、英文不在話下,還通曉梵文、希臘文、拉丁文等八種語言。他曾總結經驗,某人對某種語文所擁有的水平,相當大桯度地取決於他曾背誦過多少篇用這種語文所寫成的優秀文章。記着,是優秀文章,而不是劣文。


我中學時期課程所需,唸過的文言文起碼會有數十篇。我比不上很多用功及語文有天份的同學,現在仍能隨便背誦出來的文章數量,遠遠不及他們,但總也記得點曹植文采華麗的《贈白馬王彪並序》、柳宗元平實優雅的《始得西山宴遊記》、諸葛亮感人肺腑的《出師表》,至於韓愈如長江大河渾流轉的文章風格,或王安石下筆如生鐵鑄成的千古典範,今天在中學同學的聚會中,大家對這些文章仍會津津樂道。我在美國讀書與工作期間,絕少機會用上中文,後來寫專欄,能夠靠的便只能是少年時食過的這點「夜粥」,及朗讀過的金庸武俠小說。見到朋友文章有氣勢,總是後悔年輕時沒有背誦更多的古文。


不背書是否最好?

不少人認為學習只應着重理解分析,不應背書。這是淺見!沒錯,理解力、分析力十分重要,是必要的,但每個學科的學習都有其各自的規律,違背了便學不好。學中文若沒有背誦過足夠多的文言範文,便不會受到中文語境及字句結構的潛移默化,寫不出有氣勢及典雅的文章。就算是數學、物理、經濟等重視數量分析工具的學科,若在學習時沒有足夠的操練,做過大量的習作,一樣不會有大成,分析水平老是搞不上去。


香港的教育界正醞釀重設文言文範文的學習,我大力支持這方向。實踐結果已證明,取消範文時背後所持的「理論」,是完全錯誤的,有錯必要早日糾正,要求學生背誦的文言文愈多愈好

(Sky Post    2013-3-11)